Перейти к содержанию
Партнерские сервисы
Kузовной ремонт и запчасти на пр. Вернадского (495)-222-6064 Cервис у Пчела оригинальные запчасти кузовная станция IDS +7 495 6406454
ТрансЛаб - 20 лет опыта в ремонте АКПП и ДВС Форд. 8-(495)-136-76-16 (телефон/WhatsApp)

Регулировка IPC / IPC adjustment


Рекомендуемые сообщения

I made changes to the IPC

 

I made a change to the IPC

 

swtlaq.jpg

 

23vklsy.jpg

Изменено пользователем Red Ruby
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты


Я его не понимаю. Он не первую тему такую создает. И вроде вопрос у человека, помочь надо, а чего хочет - непонятно. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Простите меня за мой плохой русский. Перевод Google.
Я просто хотел показать, что у меня это на экране, после настройки IPC.
Нет вопросов.

Извините за английский язык, но иногда может быть полезным ....

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

It's a Russian language community. Please write only in Russian.

Было бы правильно, на мой взгляд, сделать обязательный перевод через тот же гугл и написать об этом в шапке. Однако возможность написания оригинального сообщения на английском обязательна, т.к. многим проще и точнее понять оригинал, чем читать результат гуглтранслейта. Когда человек не понимает язык совсем, то он не может проверить результат перевода гугл и часто получается бред. Я на это в Сочи насмотрелся перед олимпиадой, там всех заставили двуязычные вывески делать. В результате появлялись "Shotgun street" и "Working regime". :sten:

I think a reasonable compromise is to write a translation through the Google translate service, but also  everyone is need to write the original message in English. It is often easier and more accurate to understand the original written message than to read the result of Google translate. I saw these problems with bilingual signs and address plates in Sochi before the Olympic games. As a result of illiterate translation "Shotgun street" and " Working regime" was appear.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Товарищи, не гнобите бельгийца - спасибо хоть, он на человеческом языке пишет! Родной-то у него - французский (судя по имени)!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Товарищи, не гнобите бельгийца - спасибо хоть, он на человеческом языке пишет! Родной-то у него - французский (судя по имени)!

Нет, вы ошибаетесь (со всем уважением), мой родной язык голландский (nederlands

No, You are wrong (with all due respect), my native language is dutch(nederlands)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Бензиновые автомобили.

Но дизельных автомобилей пока нет.

В России (к сожалению) официально не продают дизельные мондео 5. У многих тут были дизельные мондео 4, их все вспоминают очень тепло. В России есть много предрассудков про дизельные автомобили, поэтому они не так популярны. Но я НИКОГДА не купил бы бензиновый, если бы был вариант купить дизель.

In Russia (unfortunately) FORD do not sell diesel Mondeo 5 officially. A lot of people in this forum had diesel Mondeo 4 and remember it as a great car. There are many prejudices about diesel cars in Russia, so they are not so popular and many manufacturers do not offer them in Russia. But I WOULD NEVER buy petrol MONDEO if there was an option to buy diesel.

Изменено пользователем Miha(il)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Восстановить форматирование

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

×
×
  • Создать...