Перейти к содержанию
Партнерские сервисы
Kузовной ремонт и запчасти на пр. Вернадского (495)-222-6064 Cервис у Пчела оригинальные запчасти кузовная станция IDS +7 495 6406454
Здесь может быть Ваша реклама! Форд Центр "ПИЛОТ" на Волгоградском проспекте. тел. (495) 785-06-65

stilmonin

Мондео клуб
  • Постов

    1 029
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент stilmonin

  1. Дом Тенго и Веры Вид из сада Персики на подходе стадии созревания Мандарины собирают в январе Где-то внизу плантация мандарин, по словам Тенго урожая собирается тонн на 15-ть, из которых удаётся продать (оптом) половину. Эта самодельная а-ля жд-вагонетка с приводом от лебёдки сделана для подъёма урожая к дому. Громадному буку лет 200
  2. На даче у Тенго. Хозяева батумской квартиры – Тенгиз (Тенго) и Верико (Вера) – милейшие люди. Тенго работающий пенсионер (что естественно для Грузии). В прошлом, как оказалось, работал прокурором. Вера – учительница грузинского языка в школе. В первом же нашем разговоре Тенго обмолвился, что пригласит нас на шашлыки. Время шло, наш отдых близился к завершению и за пару дней до отъезда Тенго позвонил и пригласил на ужин к себе на дачу. Для нас это конечно была большая удача, посмотреть страну без туристического глянца. Договорились, что мы приедем на своей машине, с собой возьмём дочь Тенго, которая нам покажет дорогу. Встетились в условленное время во дворе у машины, познакомились: Натия, и с ней её дочь - внучка Тенго - Ния. Сели, поехали. Натия не особенно разговорчива, видимо стесняется – по-русски говорит с усилием подбирая слова. Между тем шестилетняя Ния лопочет сама с собой с детской непосредственностью, причём на русском и почти без акцента. Спрашиваю Натию – почему Ния так хорошо говорит по-русски, кто у них русский в семье? Ответ поверг нас в изумление – в семье у них все грузины, а Ния просто смотрит российские мультики (Маша и Медведь, Смешарики)! Видя такой результат Натия поделилась, что планирует посадить дочь смотреть англоязычные мультики с целью освоения языка. Так, за обрывистыми разговорами доехали до Кобулети, где к нам должны присоединиться в попутчики два парня на байках – это брат мужа Натии и его друг. Целенаправленно в Кобулети мы так и не выбрались, хотя видимо стоило – это довольно крупный курортный посёлок, известный пляжами с чёрным магнитным песком. Сейчас же, проездом, мы только посмотрели на самую длинную улицу (ул.Давида Строителя) в Грузии, отделяющую жилые одноэтажные кварталы от прибрежной полосы. Судя по количеству жилья и отдыхающих – место очень популярное. После Кобулети едем в сопровождении двух байкеров в сторону от моря. Дорога понемногу идёт вверх. Наконец въезжаем в посёлок Натанеби, раскиданный по местным холмам. По пути встречаются обветшавшие общественные здания времён «советской оккупации» (как-то в Тбилиси, прогуливаясь по проспекту Руставели, мы увидели вывеску на парадном здании «Музей советской оккупации», после этого сами собой с языка слетали эти слова при виде угасших достижений Советского Союза). Свернули с магистральной улицы, тем не менее по твёрдой грунтовке, нырнули резко вниз, а затем резко вверх. Так оказались у дома Тенго, стоящего на вершине холма. Как сразу выяснилось – это полноценный дом с садом, который построили и жили в нём родители нынешнего хозяина. Позже я заметил по пути домой – такое архитектурное решение двухэтажного дома с нависающей закрытой террасой, подпёртой колоннами – типичное решение для этих мест. На первом этаже большая гостиная, с примыкающей кухней и прочими кладовками и санузлом. На втором – две большие спальни. Стол в гостиной с холодными закусками был уже накрыт. Пока, припаханные хозяином молодые байкеры занимались шашлыками, Тэнго провёл нам экскурсию по саду и дому. Сад большей частью раскинулся по склонам холма, довольно крутым, для чего эти склоны нарезаны концентрическими ступеньками. Посадки разноплановые – есть вековой бук, плантация мандаринов с времён, когда рынком для них была наша страна советов, относительно свежие деревья слив, абрикосов. И конечно с гордостью Тенго показал виноград, с которого делает домашнее вино. Я уточнил про его технологию – никаких квеври, всё по-простому – в стеклянных бутылях. Общее впечатление от увиденного – место шикарное, сквозь листву садовых деревьев виды на горы, на море. Дома соседей на вершинах соседних холмов. Но на всём лежит печать запустения. У старого поколения нет сил и ресурсов для поддержания порядка, а нынешнее эти красоты не кормят. В разговоре Тенго с грустью обмолвился, что зять живёт и работает в Нью-Йорке (доктор) и дочь с внучкой рано или поздно уедут к нему.
  3. Туристическая достопримечательность – каменный мост через горную реку. Здание в центре фото – ГЭС, построенная ещё в раннесоветские времена. Водопад особенно не впечатляет, расположен невдалеке от моста. Местные зарабатывают копеечку исполнением грузинских песен за импровизированным застольем на площадке у водопада. Гостьи с востока снаряжаются на рафтинг прямо в своих «униформах».
  4. Когда от крепости отъехали к морю, обнаружили заложенный бульвар от горизонта до горизонта. В данном случае вид на юг, в сторону курортного Гонио. За мысом - граница с Турцией. На север, в сторону Батуми. Вид несколько сюрреалистичный. Немного не доезжая Сарпи возле дороги водопад какой-то легендой связанный с именем Андрея Первозванного. Несколько забавно было прочитать на камне надпись по англицки "....Andrew The First Called..." Сарпи, граница с Турцией, не нашли причин здесь останавливаться.
  5. В крепости. Реконструкция камнеметательного орудия. Выглядит как вполне рабочая версия. Интересно, в деле её пробовали? Достижения римской цивилизации – водопровод. На территории крепости продолжаются раскопки. В одной из башен фортеции. Перекрытия не сохранились.
  6. Батумские окрестности. Прокатились на юг от Батуми. В посёлке Гонио древняя крепость, дорога проходит мимо неё. Сооружение интересно своей древностью: основана ещё в 1-м веке римлянами, в дальнейшем ходившая по рукам империй, простиравшихся на эти края - византийская, османская, российская, советская. Место крепости выбрано не случайно, в данной местности для свободного прохода есть только полукилометровая прибрежная полоса, а дальше горы. Нагулявшись по крепости, спросили дорогу к пляжу. Попетляв между серыми панельными коробками, выехали на берег, упёршись в свежезаложенную бетонную полосу перспективного бульвара. Берег в этом месте пустынный, только несколько человек из местного посёлка. Вдалеке видны дома и людный пляж курортной части поселения. Накупались в широких волнах успокаивающегося после шторма моря, едем дальше на юг. В курортной части Гонио всё выглядит привычно, как любой прибрежный посёлок, например в окрестностях Сочи. Поле Гонио дорога прижимается горами к морю и петляет, повторяя контуры прибрежных скал. С одной из них падает водопад, у которого статуя Андрея Первозванного – это одна из точек, куда туриста возят автобусами. Дальше не более километра до Сарпи - погранперехода в Турцию. Не знаю, что тянет сюда отдыхающих? Все обочины и площади посёлка забиты автомобилями, зазывалы платных парковок машут на каждом углу. Посмотрели, развернулись, едем обратно. На обратном пути, снова проезжая Гонио, решили подкрепиться. Из приличных заведений, замеченных с дороги, нашли турецкий ресторан при АЗС. Сначала не поняли систему обслуживания: есть витрина с предлагаемыми блюдами и люди толпятся возле неё, а у выхода касса. Подошли, выбрали. По-русски все понимают. Подошла девушка, предложила столик и всё что мы выбрали, на него сервировала. Такая вот интересная система, как бы меню в натуре. На выходе оплата на кассе, просто называешь номер столика и оплачиваешь свой счёт. Всё было вкусно, но после грузинской кухни – пресно. Не доезжая Батуми сворачиваем вправо, в сторону гор – едем смотреть водопад и старинный каменный мост. Миновали протяжённый батумский пригород, дорога пошла вверх, петляя по горному ущелью. Остаётся только наслаждаться неспешным движением и любоваться красотами через открытые окна. Наш Кашемирыч, не обременённый багажом, катит непринуждённо. Проехали так километров 40. Посмотрели мост, поднялись к водопаду. На площадке четыре грузина в национальных костюмах поют песни за импровизированным застольем, зарабатывают копеечку. Это ещё одна туристическая точка лёгкого доступа, поэтому людно, есть кафе и ресторанчики, торговля сувенирами и местной снедью – разные вариации мёда, домашние вино-чача-коньяк. У последнего остановились. К домашнему вину у меня отношение сдержанное, а вот полизав для дегустации крепкие напитки не удержался, взял коньяка и сливовой чачи. Спустились с гор уже к вечеру и пошли купаться.
  7. На пляже тепло и комфортно вплоть до заката по таким мелочам понимаешь, что общего в нас всё ещё много
  8. Про полицию. Пешие патрули часто можно встретить на бульваре, особенно вечером. Реже встречаются в городе. Автопатрули в спецокраске с компактной люстрой - это почти всегда Шкода Октавия предыдущей генерации – на улице можно услышать короткую сирену и что-то по-грузински в громкоговоритель. К сожалению, пришлось познакомится с этим ведомством. Произошла банальная вещь, но для нас очень неприятная – нас обокрали. На пляже, пока мы купались, утащили шорты мои и Машины. Степан при этом сидел рядом, но как водится игрался в телефон. Сами шорты, как понимаете, не велика потеря, но в моих были деньги (как назло, перед этим взял денег с собой для обмена), ключи от квартиры, мой телефон (любимый Гелакси Ноут, он же фотоаппарат, навигатор и средство выхода в интернет). Мы и сами заметили пропажу только когда собрались переодеваться. Потом была волынка с поиском полицейских, для чего пришлось довольно долго пройтись по бульвару. Зато первый встретившийся полисмен хоть чуть-чуть понимал по-русски. Общались с ним, потом с другим, потом с группой. Самые говорливые высказывали сочувствие: «Брат, плохие люди есть везде. И в России, и в Америке, и в Грузии». Наконец, меня привезли в местный полицейский офис, а Маша пошла за Степаном, который остался на пляже. Здание полиции современное, рядом с портом и высотками отелей Редисон и прочая. Предлагали присесть на диван то здесь, то там, периодически задавали короткие вопросы (где произошло? сколько денег пропало? какой модели телефон?), задумчиво курили, что-то обсуждая меж собой. Наконец, вручили меня одному русскоговорящему полицейскому, на вид немного старше меня. Омари, так его звали, заявил, что он составит протокол, по которому (внимание!) я потерял (!!!) свой телефон. Т.е. они (полиция) попытаются найти мою «потерю» и то, шанс будет, если я сообщу IMEI-код телефона. В общем-то меня это не шибко удивило, разве что подтвердило, что людские слабости интернациональны. Что-то возражать в стране, с которой нет дипломатических отношений, смысла точно не было. Стоит напомнить, что всё это время я был одет только в плавки. Из всего, что происходило далее, удивила разве что какая-то простецкость поведения полисменов: я сидел рядом с Омари и спокойно смотрел в монитор его рабочего ПК, в т.ч. как он вводит логин и пароль, заходя через браузер в рабочую программу, ищет у себя в документах подходящую «болванку» протокола. Понятно, что я не способен узнать «военную тайну» не зная грузинского языка, но тем не менее… Даже дали воспользоваться одним из ПК, когда я пытался вспомнить пароль своего гугл-аккаунта для чего надо было определить соответствие латиницы и кириллицы на клавиатуре. А кириллицы, понятное дело, на их клавах нет. Не нашёл ничего лучшего, как включив кириллицу тыкать клавиши по памяти, а в мониторе смотреть что получается. Так я развлекался, пока Омари составлял протокол. К тому времени подошли Маша и Степан. Поразмыслив, когда поостыли эмоции, пришёл к выводу, что потери не катастрофичны. Главное – не пропали ключи от авто, документы и банковские карты, осталось и немного наличных. Повезло, что в Машином телефоне остался номер Тенго, мы набрали его и (о, чудо!) Тенгиз взял трубку, он был в городе! Кстати, удивил ещё один факт – в полиции не смогли (или не захотели?) найти способ связаться с хозяином квартиры, зная его адрес. Наконец, закончив все формальности, подписав штук пять распечатанных бумаг на грузинском (особенно забавно было писать «с моих слов записано и переведено (!!!) верно»), нас на служебной Шкоде отвезли к дому, где уже ожидал Тенго. Эта полицейская Шкода явно прошла многие перипетии: вспоротая от сработавшей подушки передняя панель с грубо приклееной накладкой, при попытке вытянуть ремень – он не вышел и на миллиметр, как будто прихвачен к средней стойке саморезами, в пути машина глохла раз пять. При этом БК сообщал о необходимости посетить сервис. Поужинав на квартире, налив Маше вина, себе чачи, закончили этот долгий и муторный день просмотром какого-то лёгкого фильма по телевизору. Теперь могу сообщить, что интересных фото здесь могло быть значительно больше, делюсь тем, что сохранилось на телефонах Маши и Степана.
  9. Пару дней изрядно штормило Во время шторма бульвар практически пустует Вид с башни алфавита на Батумский порт На смотровой площадке Башни Алфавита установлены интерактивные экраны с туристической информацией о Грузии, а по внутренней стене несущего цилиндра башни – фотографии города 19-го и начала 20-го века. Обратите внимание на отдыхающую туристку на заднем плане. В Батуми восточных гостей в таких костюмах довольно много. Как оказалось не все могут спокойно воспринимать такой колорит местного отдыха...
  10. Про медицину. Случилось так, что у Степана заложило ухо, периодически жаловался на боль. Ранее, на пляже, был замечен вагончик Medical Point, но он был закрыт и перспективы попасть в него были туманны. Режим работы этого вагончика не смогли выяснить и у полисмена (которых на бульваре в достатке) – он оказался русски-немым, это когда человека спрашиваешь - а в ответ тишина. Тут же нарисовался дядька с бейджиком, экскурсионный зазывала. Его поведение было очень странным: то он наблюдал за нами, как мы ждём что-либо услышать от полисмена, то извергал многословную тираду, что он тоже «официальное лицо» и что его очень удивляет, как отдыхающие (подразумевается гости Грузии) ведут себя недоверчиво, и если что – бегут к полиции, а не к простым людям, и уж тем более не к таким как он «официальным лицам». Ну и так далее по кругу, и практически по-сааховски «Абыдно. Да?». Выслушав всю эту хрень, и на всякий случай извинившись от имени гостей Грузии, всё же получили направление поиска медучреждения – республиканской больницы. С помощью участливых горожан, разъяснивших направление куда и как двигаться, на маршрутке добрались до неё. Республиканской больницей оказался неприметный дворик с двухэтажными постройками раннесоветских времён, отгороженный от улицы побеленным кирпичным забором и КПП на въезде. Но при этом проход свободный через ворота. Эта картинка навеяла в памяти кадры из фильма Кавказская пленница, когда Шурика определили в дурку. Дальше всё просто: в первой же открытой на улицу двери нас выслушала женщина, взяла оплату и выписала квитанцию 35 GEL, заполнила на Степана медицинскую карту со всеми атрибутами вплоть до нашего домашнего череповецкого адреса. Причём всё это грузинским алфавитом. «Пойдёте на второй этаж, спросите Нану Баркуладзе» - ответила женщина «фронт-офиса» на наш вопрос как найти ЛОРа. Приём у врача длился недолго, врач оказалась зрелой женщиной, поэтому проблем взаимопонимания с Машей (нашим домашним доктором) не возникло. С ухом ничего серьёзного, выписала какие-то капли для восстановления. Общее впечатление – не сильно отличается от российской провинциальной поликлиники. А вот аптек здесь намного меньше, пришлось изрядно пройтись, чтоб её найти. Всё-таки климат и общая экология, и возможно не такой агрессивный фармакологический бизнес как в России, когда аптек больше, чем булочных. Чуть позже, затронули эту тему в разговоре с Натией, дочерью Тенго. Она - молодой врач - сказала, что многие хотят работать в России, потому что у нас значительно больше практики. По той же причине востребовано изучение русского языка, в т.ч. для чтения медицинской литературы.
  11. Батумский ботанический сад. Расположен на берегу моря севернее Батуми между посёлками Чакви и Махинджаури, там, где дорога отступает от берега. Через сад проходит асфальтовая витиеватая дорожка с подъёмами, спусками, смотровыми площадками, ответвлениями на тематические участки. Эта дорожка соединяет два противоположных входа-выхода в сад – один от ж/д станции со стороны Махинджаури, другой – со стороны Чакви. Пока стоим в очереди за входными билетами, наблюдаю за группой разновозрастных азербайджанцев, стоящих перед нами. Организатором у них молодая девица. Как водится у южан – бурно и эмоционально общаются меж собой (на своём родном конечно), собирают деньги. Когда дошла очередь, то довольно забавно и даже несколько неожиданно было слышать, как эта девица на сильно ломаном русском разговаривает с кассиром. Билеты не дорогие – входной билет стоит 8 GEL ля взрослого и 1 GEL – ребёнок до 16-ти. Сад впечатляет размерами, видами, разнообразием флоры. Инфраструктура достойная: дорожки ровные, есть туалеты, зоны Wi-Fi, точки продажи напитков. Каждое значимое дерево пронумеровано и имеет табличку с наименованием, в т.ч. на русском. Даже в жаркий солнечный день от жары почти не устаёшь, т.к. большая часть пути проходит в тени деревьев, а с моря тянет бриз. Но всё же что бы пройти туда и обратно требуется физическая подготовка. В нашей компании это далось некоторым нелегко. Для слабых и ленивых курсируют электрические открытые машины (проезд в одну сторону 5 GEL). В итоге нагулявшись и изрядно устав, садимся в пропёкшегося на солнце Кашемирыча, возвращаемся в Батуми и идём обедать в ближайшее заведение рядом с домом. Вид с верхней точки сада на юг, где виден город. А здесь - в противоположную. На этом участке горы вплотную подходят к морю и железная дорога, идущая вдоль берега, проходит сад в туннеле.
  12. Местные особенности движения. Скажу сразу – вопреки ожиданиям какого-то дорожного беспредела я здесь не увидел. Особенности есть. Первое, что бросается в глаза – минимализм дорожной инфраструктуры, связанной с организацией движения – мало светофоров и они какие-то неприметные, мало дорожных знаков. Воители ведут себя спокойно. Да, сигналят друг другу в каких-то ситуациях (бывает просто, чтоб поприветствовать) но без какофонии. Основной напряг для меня был связан с необходимостью ориентирования в незнакомом городе – в старом Батуми большинство улиц с односторонним движением, наш навигатор почему-то этого не знает. Заблудиться в Батуми сложно – большая часть города разлинована на правильные клеточки. Интересно взаимоотношение водителей и пешеходов: что бы тебя пропустили (даже на пешеходном переходе) надо выходить на проезжую часть. Как сказала экскурсовод Ирина – «решительно переходите дорогу и вас пропустят». Кое-кто принял это совет буквально без оговорок. Едем ночью по Батуми. Перекрёсток - нам зелёный – я качу, не снижая скорость. Поперёк выскакивают пешеходы, увидев нас, отпрянули назад. Машин комментарий – «Почему ты их не пропустил? Они же решительно переходили дорогу!» По нынешним российским меркам пешеходы в Грузии ведут себя очень свободно. И полиция к этому лояльна. Пришёл к выводу, что местные водители действуют по такому же принципу – решительно начинай манёвр, если хочешь, чтоб тебя пропустили. И не забудь посигналить за секунду до этого, что бы всё по «фэн-шую». Ещё принято сигналить, когда идёшь на обгон – и здесь это оправданно, т.к. зоны для обгона короткие и завершить надо быстро.
  13. Но вернёмся в старый город. Такое вот микрокафе прямо на краю тротуара. Всякие беспризорные псины чувствуют себя вольготно. У каждой в ухе бирка - «паспорт». Башня отеля Шератон, мимо которой мы ходили на пляж каждый день. А время заплыва в море можно контролировать по её часам. Башня Алфавита построена в виде молекулы ДНК. В стеклянном шаре ресторан с вращающейся платформой в нижней полусфере и смотровая площадка в верхней.
  14. Стройка в Батуми идёт и в летний сезон, а за пределами старого города настоящий строительный бум. Результатом которого какая-то архитектурная вакханалия, которая начинается громадиной в сталинском стиле с колоннами, арками и несколькими этажами сверху современных «курятников», думаю что добавленных значительно позже. За этим пугалом разросся целый район аппартаментных высоток, причём так тесно, что напоминает новостройки спальных районов возле питерского КАДа (наверняка есть такие и в Москве, просто в Питере я значительно чаще бываю). Есть ещё такая местная особенность – небольшие природные озёра рядом с берегом моря. На их основе формируют парковые зоны, зоны отдыха с кафе и ресторанами, дорожками, мостиками, островками. Всё это под окнами тех же высоток. Но пресноводный замкнутый водоём в субтропическом климате – это заведомо тухлое болото, а тут ещё такой муравейник человеческой хоздеятельности… Когда мы в темноте возвращались через парк «26 мая», половину которого занимает большое озеро, на берегу которого находится дельфинарий – то хор квакающих лягушек усилил мои ассоциации.
  15. Башня на площади Пьяцца Виды старого города представляют собой эклектику современных зданий в староевропейском стиле и коробки советских времён Площадь Европейская с интересным фонтаном, когда можно ходить между струй. Один из фасадов нового старого Батуми. Астрономические часы, по которым можно узнать много информации, вплоть до фазы луны.
  16. Батуми. Есть старый город и есть всё остальное. Исторические здания старого города отреставрированы, коробки позднесоветской эпохи облагорожены цветными панелями по ограждениям балконов, а улицы вымощены брусчаткой. Причём полоски пешеходной зебры выложены камнями чёрного цвета. Старый город осовременен большей частью, вновь отстроенные дома целыми улицами и площадями в европейском стиле: к примеру площадь Пьяцца, Европейская площадь. Даже некоторые скульптуры повторяют западные оригиналы. Общее впечатление – красиво, гармонично, самобытно, разнообразно. Одна из главных магистралей города – как здесь водится, имеет название проспект Руставели – проходит невдалеке от берега моря и отделяет город от прибрежной зоны, на которой высотки современных отелей (те, что видны отовсюду), парк развлечений, бульвар и пляж. Бульвар удивляет своей бесконечностью и простором – две широкие пешеходные улицы, отельная дорога для велотранспорта и всяких мотоколясок на электротяге. Начало бульвар берёт прямо от порта и тянется на юг по всему городскому побережью. В парке развлечений привлекает внимание смотровая башня (башня Алфавита). А вечером завораживают поющие фонтаны – настоящее шоу воды и музыки. В районе порта расположены несколько кварталов узких улочек с преобладающей гастрономической туретчиной. Проходя этот район вполне логично оказались у мечети. Обошли её кругом, увидели во дворике группы мусульман. Внутрь зайти не решились. При том, что основная религия в Грузии – христианство, именно Аджария когда-то получила автономию из-за преобладания мусульманской веры.
  17. Автострада Тбилиси – Батуми. Классическая бетонка, очень ровная. Да-да, на холме вдали действительно ветрогенераторы. При том, что жителям Грузии запрещён въезд в Абхазию, на указателях Сухуми присутствует очень часто. И ещё вызывает небольшой трепет, когда видишь на указателях такие города как Анкара, Баку, Тегеран…
  18. Тбилиси – Батуми. Заранее сообщили Цотне о планах выехать с обеда. Переписывались с ним через Viber. Когда подошло время выезжать – так никто и не появился. Напомнив о себе получил ответ от Цотне, что его в Тбилиси нет и проводить он нас не сможет. Попросил выбросить мусор, закрыть дверь, ключ оставить под ковриком... Выехали в 15.50. За городом начинается автострада – бетонка. Бодро катим где-то 100 км, а далее всё это автомобильное счастье заканчивается. Примерно 20 км едем по обычной двухполоске через посёлки и городки. Подъезжаем к горам. Горная часть пути начинается длинным туннелем, поле которого порядка 60 км петляем по горным ущельям. Скорость не высока – как правило собирается хвост за каким-нибудь тихоходом. Проезжаем довольно крупный город Застефоне (кстати, как оказалось, родина известного писателя Б.Акунина), горы заканчиваются, снова выезжаем на автостраду. Но через пару десятком км автострада перекрыта, указатель направляет на старую дорогу через Кутаиси. Это второй по значимости город Грузии (оказывается, президент базируется в Тбилиси, а грузинский парламент – в Кутаиси) нас совсем не впечатляет. По крайней мере та часть, по которой мы проезжали. После Кутаиси обычная двухполоска с большим количеством населённых пунктов. Не доехав до побережья, попадаем в пробку. Как выяснилось позже - бензовоз ушёл в кювет. Когда мы проезжали место ДТП, его пытались достать краном. К тому времени уже стемнело и перманентно моросил дождь. Квартиру в Батуми нашли через Букинг. Ориентировались на небольшую удалённость от моря и исторической части города. Ещё в пути забили в навигатор адрес квартиры и положились на его указания, особенно когда въехали в город. По трассе его указания далеко не всегда соответствовали действительности, хотя карты относительно свежие, релиз от 2016 года. Невнимательность при вводе адреса сыграла шутку – навигатор привёл нас на какую-то окраину с грунтовыми улочками одноэтажной частной застройки. Стали возникать нехорошие мысли… Вышли на связь с хозяевами забронированной квартиры, поговорили - они нас ждут. Внимательней рассмотрев карту, с облегчением нашли ошибку – нужную нам улицу M.Abashidze надо забивать именно с буквы «М» (эта фамилия, как оказалось, распространена в этих краях). Исправили ошибку и скоро были на месте. Машин в Батуми много, как местных, так и приехавших на отдых. Все уличные парковки забиты, к тому же, как нам сказали, платные. Въезд во дворы часто перекрыт шлагбаумом. В нашем случае место нашлось во дворе, а ключ от шлагбаума был дан нам вместе с ключами от квартиры. Итак, наконец-то встретились, занесли вещи, осмотрели квартиру, познакомились с радушными хозяевами - Тенго и Вера – немолодая семейная пара. Причём эта квартира – их место проживания и наш звонок днём и приезд был почему-то для них неожиданным. И похоже, пока мы ехали из Тбилиси, они в это время перебазировались к родне. Когда где-то за полночь всё это заселение утряслось, сил хватило только заварить бич-пакеты из дорожного НЗ и отметить прибытие купленной в Тбилиси чачей.
  19. Деньги и цены. Лари. Если в единственном числе, то часто говорят «лар». Аналог копеек – тетри. В Грузию мы ехали с долларами, поэтому переводя доллары в лари и ориентируясь на курс доллара к рублю получалось, что 1 лар это примерно 25 рублей. Обед в кафе на троих (с пивом и лимонадом) 25-50 GEL, ужин в ресторане с литром домашнего вина 100 GEL. Бутылка Цинандали (в жару белое вино более уместно) в супермаркете 10 GEL. Мойка машины- 10 GEL. 95-й бензин – 2,2 GEL литр. Обменять деньги не проблема, в оживлённых местах обменных точек в достатке.
  20. Про вино. Традиционная технология изготовления вина в Грузии это своя культура. Основное отличие от европейской – брожение виноградного сока не отделённого от ягод и даже с ветками лозы в глиняных сосудах (квеври). Вспомнилось посещение завода Шабо и музея вина там же во время нашего путешествия в Одессу. Такое вино грузины делают сами и потребляют на застольях, как правило его называют домашним. При желании его можно найти и в бутылках. На вкус оно отличается пощипывающим бражным привкусом. Большая же часть вина, практически всё, что продаётся в магазинах, сделано по европейской технологии крупными винодельческими предприятиями. Есть и небольшие семейные винодельни выпускающие по 500-1000 бутылок вина одного сорта (при этом все бутылки при этом могут быть пронумерованы). Не возьмусь быть экспертом по вкусовым качествам, т.к. мы предпочитаем сухое вино (известные бренды Хванчкара, Киндзмараули – полусладкие), то более по вкусу пришлось Цинандали. Такое ароматное вино пробовал разве что в Испании.
  21. Рядом с горшочком лобио, на доске – маринованная травка Джонджоли и стручковая фасоль. Хинкали – «победитель хитпарада» грузинской кухни. Практически не надоедают. Хачапури по-аджарски очень сытное. Вкус сыра чувствуется даже в корке. Вроде бы ничего особенного – помидоры, сыр, зелень. Но степень аромата зелени просто сводит с ума.
  22. Про общепит и грузинскую кухню. Ранжируя свои впечатления могу сказать, что грузинская кухня это то, о чём можно говорить только в превосходной степени. В отличие от бытующего мнения она не выделяется остротой, а скорей пряностью. Таких ароматных приправ и зелени, натуральных и вкусных продуктов я не встречал. Выбирая бюджетный общепит на каждый день, мы питались в демократичных кафе, узнавая о них в интернете. Самые доступные блюда и наверное самые популярные – хинкали и аджарское хачапури. Даже заранее зная по отзывам, что порции большие, всё равно поначалу терялись. Первый раз заказываем хинкали – «Нам пожалуйста три порции». Официантка не понимает. Нет, слова она понимает, не понимает нашу просьбу. Постепенно выясняется, что хинкали заказывают поштучно. Прикинув в уме размер тех хинкали, что мы когда-то брали дома в супермаркете, говорю – «хорошо, нам по 10 штук». Глаза девушки округляются – «Это же очень много!». Даже скорректировав количество всё равно потом объелись (как по мне, достаточно 5-6 штук, чтобы быть сытым). Позже, в Батуми, в нашей любимой Хинкальной №1 нас научили их правильно есть: попросил у официантки нож, а она в ответ – «Зачем? Ты всё испортишь!» Суть в том, что надо взять хинкалину за «хвост», там где скреплено тесто, и держа его снизу, откусывать противоположную часть, при этом вытягивая бульон (похоже, как кушать маринованый помидор). Хачапури по-аджарски тоже сытная штука, даже молодой растущий организм Степана не всегда мог осилить его до конца. Очень даже неплохое местное разливное пиво, вовремя компенсирует жир и специи основных блюд. А для несовершеннолетних – местный лимонадный бренд «Воды Лагидзе». Очень понравился суп харчо – сильно пряный, большие куски нежной телятины в бульоне с зеленью и помидорами (ничего общего с принятой у нас версией - рис в растворе томатной пасты). В ресторане заказывали шашлык из телятины – надо сказать говядина самое популярное мясо в Грузии. Не знаю, как они его делают, но у нас и из свининины не всегда получится такой нежный шашлык. Сопутствующая зелень (салат, укроп, кинза, базилик) отличаются более насыщенным вкусом. Из местной специфики – маринованная травка джонджоли, которую подают к лобио.
  23. То.е. тур покупается с целью попасть на чартер? Сам так путешествовал?
  24. Современный, кафедральный собор Цминда-Самеба.
  25. Одно из монументальных зданий времён былого расцвета На проспекте Руставели Оперный театр Во время пешей экскурсии зашли в парадное одного из домов. Тбилисская легенда гласит, что когда нефтепромышленник Калантаров решил жениться на оперной певице, то она поставила ему условие: построить дом, похожий своим внутренним убранством на оперный театр. Это голубое знание не мечеть, а серная баня! Именно её посещал Пушкин. Фасад кукольныого театра Резо Габриадзе в стиле детского креатива. В один из дней нашего пребывания в Тбилиси уровень воды в Куре почему то сильно упал, обнажив древнюю кладку и илистое дно.
×
×
  • Создать...